miércoles, 8 de abril de 2020

TAOTEKING - TAOTECHING - DAODEJING - 6


6
Capítulo 6
El espíritu del valle nunca muere,
se le llama la hembra misteriosa.
La puerta de la hembra misteriosa,
se llama la raíz del universo.
Perpetuamente existente, su acción es inagotable.
* * *
道德經     第六章  
谷神不死   是谓玄牝
玄牝之门   是谓天地根
绵绵若存   用之不勤
* * *
The Spirit of the Valley never dies.
It is called the Mystic Female.
   The Door of the Mystic Female
   Is the root of Heaven and Earth.
   Continuously, continuously,
   It seems to remain.
   Draw upon it
   And it serves you with ease.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Wikipedia

Resultados de la búsqueda